Talijanski recept (točnije iz pokrajine Pijemont) za umak koji se izvorno posluživao uz kuhani teleći jezik i, uopće, meso iz juhe. Po mom mišljenju, odlično se slaže i s kuhanom ribom, krumpirom ili, jednostavno, kruhom.
Talijanski recept (točnije iz pokrajine Pijemont) za umak koji se izvorno posluživao uz kuhani teleći jezik i, uopće, meso iz juhe. Po mom mišljenju, odlično se slaže i s kuhanom ribom, krumpirom ili, jednostavno, kruhom.
Sastojci
Priprema
Jaja skuhati 'utvrdo'. Ogluliti i izvaditi žumanjak, te ga zgnječiti vilicom.
Peršinu skinuti listove, potopiti ih u vodu na nekoliko minuta. Procijediti i oprati još jednom ako je potrebno. Dobro obrisati listove i sitno ih nasjeckati.
Oprati inćune, očititi od evenualnih kostiju i sitno nasjeckati.
Kruh narezati na manje komadiće i preliti vodom pomiješanom s octom, tek toliko da ga pokrije. Ostaviti da bubri nekoliko minuta, pa dobro ocijediti rukom.
U manju zdjelu staviti zgnječene žumanjke, nasjeckani peršin i inćune, te ocijeđeni kruh. Miješati (drvenom žlicom ili vilicom) dodajući maslinovo ulje, sve dok ne dobijemo gustu smjesu.
U smjesu staviti dva cijela režnja češnjaka (na taj način okus češnjaka neće pokriti sve ostale), te soli po potrebi. Po želji dodati nekoliko kapi limuna. Ostaviti pokriveno barem pola sata prije posluživanja, te povremeno pomiješati.
Posluživanje
Prije posluživanja izvaditi češnjak, pomiješati i po potrebi dodati još maslinovog ulja.
Umak se može pripremiti i uz pomoć ručnog miksera, koji će mu dati ujednačenu strukturu. Meni je draži u 'ručnoj' varijanti.
Kako je tebi ispao recept?
6